Judy Zheng

une artiste

renommée

Des oeuvres de

Judy Zheng

Zhu Linjing

une artiste peintre remarquable

et remarquée

Le 11 juin 2018, la Ligue Universelle du bien public a tenu une grande cérémonie dans le hall d’honneur Napoléon du palais de l’Assemblée Nationale à Paris, elle a décerné la maille d’or à l’artiste chinoise ZHU Linjing en reconnaissance de ses réalisations artistiques et ses contributions dans le domaine caritatif.

 

Après avoir reçu le prix, Madame ZHU a déclaré qu’elle est simplement une jeune artiste chinoise qu'elle est honorée et très  heureuse et d'avoir  remporté ce prix prestigieux  de la ligue Universelle du bien public. C'est non seulement un honneur pour moi mais aussi pour tous les artistes chinois aux yeux du monde. En fait c'est une activité internationale du bien-être public, une reconnaissance et un encouragement pour les  efforts professionnels des artistes peintres.

Zhu Linjing va poursuivre son travail et exprimer davantage son enthousiasme pour la création artistique et la  fraternité dans le monde. Elle est particulièrment  honorée de contribuer à l’amitié entre les peuples des deux pays, aux échanges économiques, culturels et artistiques sino-français.

 

 

La ligue universelle du bien public a été fondée en 1464. Elle est une organisation non gouvernementale reconnue par les Nations Unies. Grâce à la mention élogieuse et la sélection, des médailles sont décernées à ceux qui ont apporté une contribution exceptionnelle au monde dans les domaines de l’humanité, de la culture et des arts, et de la science.

Ses médailles sont divisées en trois catégories d’or, d’argent et de cuivre. La médaille d’or est la plus ancienne médaille du monde. L’ancien président des États-Unis, Kennedy, l’ancien premier ministre britannique Winston Churchill et le philanthrope français, le père Pia, ont tous reçu cet honneur

Une rencontre artistique prestigieuse

​​"La cérémonie de

la remise de médaille d'or

de Zhu Linjing"

Le 16 octobre 2019Linjing ZHU a participé à

une vente aux enchères de charité en France.

Rencontre avec  Judy Zheng au grand palais.

 

Judy Zheng

une  artiste reconnue

internationalement

Du 24 au 29 Novembre 2015 s'est tenue l' "Exposition Internationale d'Art annuel Art Capital" au Grand Palais à Paris, France. Judy Zheng a eu l'honneur de représenter le Canada, délégation Zhengxia Juan pour participer à l'exposition d'artistes internationaux.

Elle a un véritable talent.

Judy Zheng graduated from the Academy of Fine Arts of Guangzhou, Eureka Global Art Inc., Canadian International Artists Delegation, Her works have won Chinese gold, silver, bronze, and Excellence Award.

 

Judy Zheng est diplômé de l'Académie des Beaux-Arts de Guangzhou,

Eureka mondial Art Inc., la délégation canadienne Artists International, Ses œuvres ont remporté l'or chinois, l'argent, le bronze, et prix d'excellence.

旅加华人艺术家郑霞娟(Judy Zheng)参加在2o15年11月24日至29日在法国大皇宫举行的”法国独立艺术沙龙——巴黎艺术之都"国际艺术展。郑霞娟的油画作品《禁果》参加了此次展览,并得到联合国国际环保组织人士的认可和肯定,并已有意向收藏。据了解,郑霞娟的作品《禁果》是此次展览反映最强烈的一幅环保题材的作品。

 

Rencontre avec Judy Zheng au Grand Palais

Tableaux de Judy Zheng

et le célèbre tableau "le fruit défendu" la naissance du monde

http://mp.weixin.qq.com/s/wgzutrZnC1Mf3SrWwiSHhg

Judy Zheng on weixin =>

艺术简历

郑霞娟(Judy Zheng),祖籍广东湛江。1988年广州美术学院毕业,获文学学士学位。1999年广州美术学院油画系高研班。2007年中国美术家协会漆画艺委会主办的全国第三届漆画高研班.加拿大艺术家代表团成员、加拿大优瑞卡(EUREKA)环球艺术家会员、广东省美术家协会会员、中国商业文化研究会会员、广东省影视艺术家协会会员、广州市美术家协会版画艺委会委员;广州市美术家协会油画艺委会委员、加拿大三和国际艺术沙龙会长、广东电视台美术指导、职业画家。

媒体、获奖及收藏 : 

法国巴黎<法中艺术在线>.广东电视台的《广东珠江》《今日关注》《时尚放送》《广东新闻频道》,南方卫视台《鉴宝藏珍》等栏目做过专访和报道;法国艺术杂志2015年9月-10月《ART & Design》、 法国独立艺术沙龙杂志《Salon des artistes independants 2015- ART CAPITAL 10th salon》、《当代艺术名家录》、《首届中国当代艺术年鉴》、《华人》、《南方航空》、《生活速递》、《羊城晚报》、《花鸟世界报》、《文化参考报》、《平台》、《华夏》、《名利场》、《湛江日报》、《美丽中国邮票集》等杂志、刊物、报道和发表;作品被加拿大多伦多中华文化中心、中国国家博物馆、广东美术馆、广州市档案局、画廊,及中外收藏家收藏。作品多次参加美国、德国、法国、加拿大、澳门、中国展览并获过金、银、铜及优秀奖。

主要展览:

·  2017年2月油画《降世-认知》加拿大艺术家代表团成员参加法国独立艺术沙龙“巴黎艺术之都”国际艺术展/在法国巴黎大皇宫

  2015年11月油画《禁果》代表加拿大艺术家代表团成员参加法国独立艺术沙龙“巴黎艺术之都”国际艺术展/在法国巴黎大皇宫

  2015年11月国画《向日葵》入选加拿大国际中国书画名家展/加拿大多伦多华文中心并收藏

  2013年9月中国宋庄艺术家集群”我们1993-2013 ”二十周年纪念特展/北京宋庄美术馆

· 2013年7月湛澳书画艺术文化作品交流展/澳门

  2013年1月油画“2013洛杉矶艺博会”/美国洛杉矶艺术博览中心

  2012年6月首届中国当代艺术年鉴展/广州市美林美术馆

  2011年7月版画《放飞的鸽子》入选“第五届广州市版画展”并获铜奖/广州市文化宫

  2010年3月六幅版画作品入选德国“赤色摇滚”德中艺术联展/德国Ban Hunburg/海外收藏

  2009年9月 漆画作品《禁.果》入选在法兰克福的“漆亮的主题“--中德艺术交流展。/德国 法兰克福市政厅

· 2009年8月 版画作品《期盼》入选“庆祝新中国成立六十周年广州书画大展”,获铜奖/广东画院南星阁/广州市档案局收藏

  2009年5月 漆画作品《禁.果》入选“蔡克振从艺六十年/全国漆画作品邀请展”/广州美术学院美术馆

 德懿艺术画廊/其中一幅机构收藏。

 2008年6月参加广州123名画家集体创作的抗震救灾巨幅史诗油画作品《地恸.重生》暨《5.12表情》展览/广东美术馆/中国国家博物馆收藏

  2007年01月水印木刻《浴》入选“广州市第3届版画展”,并获银奖/广州文化公园美术馆

  2006年11月版画作品《商海》入选“2006广州美术大展”/广州艺博馆

  2006年12月油画作品«魂»入选“中国岭南油画2006当代精品邀请展”/广东省博物馆

  2005年9月水印木刻《偶像》,石版画《西藏拾零一大地》入选“广州市第二届版画展”,其中《西藏拾零一大地》获优秀奖。/广州图书馆

 1997年油画《香魂》、《萍果成熟的季节》入选全国“海韵怀”油画展,其中油画《流芳》获金奖/惠州“韵”画廊/2幅私人收藏

  1991年作品参加广东画院举办的星河展的《十日展》四人联展 /广东省画院

 1989年油画作品《憧憬的乐士》、 水印木刻《偶像》分别入选“广东省89年美术作品展”。/广东美术馆

  1987年石版画《春逝》,入选“全国三地版画展”/广州美术学院美术馆。

Judy Zheng (郑霞娟) was born in Guangdong Province, China. She found her passion in painting since a very young age and is now skilled in oil painting, printmaking, lacquer painting, and so on. After graduating from high school in 1979, she went to the countryside of Leizhou Peninsula in the most southern part of China to attend Tang’s Forest Farm. It was not until 1982, when an enrollment poster she saw from the street inspired her to pursue painting study from other masters. She has been an artist ever since. Mrs Zheng completed her undergraduate study in Guangzhou Academy of Fine Arts from 1984 to 1988 and was recommended to Guangdong TV station as an art director afterwards. Apart from work, she continued to take part-time painting courses in university. In 1999, Mrs Zheng completed the advanced research programme of oil painting of Guangzhou Academy of Fine Arts, and the second advanced research programme of lacquer painting of Chinese Artists Association in 2007. In 2014, she moved to Canada and continued to pursue studies in both painting and English in Toronto. One’s lifetime is limited but the pursuit of art is not. Today    Mrs Zheng is a member of Chinese Business Culture Research Association, Eureka International Artists Association of Canada, Canada Artist Delegation, Guangdong Artists Association, and Guangzhou Artists Association of Oil Paintings and Prints. On behalf of the Canadian Artist Delegation, her 2015 work Forbidden Fruit and 2017 work Birth Cognitive were displayed at the Art Capital independent artists salon in Grand Palais of Paris, France


          郑霞娟(Judy Zheng)的油画作品《禁果》(120cmx150cm 布面油彩2015年新作) 画面以冷调为主,构图男左女右,中间人们关注在胚胎里成长的婴儿。诠释着当人类的生存与生态的碰撞时,是我们当下要思考的问题。我们作为居住在地球村的一份子,我们该何去何从?小树上5片叶子寓意五大洲。圣经里讲述,万能的上帝制造了人类亚当和夏娃,当他们偷吃了禁果后有了下一代,然后开枝散叶,创造了人类的子孙后代,而后代如何成长?现在空气污染、生态的失衡和安全生存空间受到威胁等等问题是我们迫在眉睫要关注和解决的问题,然而下一代的成长路是如何走下去?警示着我们同在一个地球村,要想拥有美好的生存空间、安稳的生活和优良的生态环境,必须靠我们大家一起去维护和爱护她。(作者自述)

 

Originaire de la ville de Ningbo, province du Zhejiang, Chine. Diplômée en 1996 du Département des Beaux-arts de l’université normale du Zhejiang. Diplômée en 2001 du Département de la peinture à l’huile de l’Académie des Arts de Chine à l’issue d’une formation de mastère. Vice-présidente de l’Association de Calligraphes et de Peintres Chinois de France, chercheuse attachée au Sotheby’s Institute of Art, professeure invitée à l’Académie russe des Beaux-arts, membre de l’Association des Calligraphes chinois de Hong Kong, de Macao, de Taïwan et à l’étranger, membre de la Société chinoise de la Peinture à l’huile, et artiste indépendante. Résidant actuellement à la ville de Shenzhen, Chine.

 

 

Chronologie

 

S'est vu décerner au Sénat français la médaille d'or de la Ligue Universelle du Bien public en juin de l'année 2018.

 

Mars 2018, engagée dans le mécénat des éditeurs d’origine chinoise actifs en France.

Février 2018, participation au Salon des Indépendants à l’exposition de l’Art Capital 2018, au Grand Palais, Paris.

2017, plusieurs tableaux à l’huile de Zhu Linjing présentés au Salon d’automne dans les salles du Carrousel du Louvre.

2017, participation à l’exposition internationale de la Calligraphie et de la Peinture chinoises, avec pour thème « Une Ceinture, une Route », à Macao.

2017, ses tableaux à l’huile sélectionnés pour participer à l’exposition internationale Chine-France « Une Ceinture, une Route », à Paris.

2017, exposition individuelle en Russie intitulée « Impression », dédiée aux tableaux à l’huile de Zhu Linjing.

2017, son atelier reconnu comme « base de création de Shenzhen » par la revue Sotheby’s Pictorial.

2017, participation à l’« Exposition de groupe des œuvres d’excellence à l’occasion des Deux Sessions nationales », au Centre de conférence de l’Assemblée nationale populaire de Chine.

2017, participation à la 2e édition de l’Exposition des artistes féminines contemporaines de Chine, intitulée « Shiquan Shimei (Perfection) », tenue au Centre culturel de la Chine, Berlin.

2017, participation à la vente aux enchères solidaire, organisée par l’association Secours Populaire Français à l’Hôtel de Lauzun.

2016, plusieurs de ses tableaux à l’huile acquis par l’Association coréenne pour les échanges Corée-Chine-Japon.

2016, plusieurs de ses tableaux à l’huile présentés au « Forum d’échanges et de développement pour les artistes chinois et coréens », tenu à Busan, Corée.

2016, son tableau à l’huile Lotus acquis par le Palais de l’Assemblée du Peuple.

2015, ses œuvres sélectionnées au Salon Comparaisons à l’occasion de l’Art Capital 2015, tenue au Grand Palais à Paris.

2015, participation à l’Exposition internationale annuelle des arts à Shenzhen, intitulée « Dialogue Est-Ouest, 2015 ».

2012, participation à l’exposition de groupe pour les peintres féminines de Shenzhen.

2010, participation à l’exposition « Vision de Shenzhen ».

2008, publication de Lorsque l’individu fait face à Dieu, son écriture de philosophie.

2006, publication de l’album des tableaux à l’huile de Zhu Linjing.

2003, participation à l’« Exposition en tournée du Festival des Arts », organisée à Shenzhen.

2001, ses œuvres sélectionnées dans La peinture contemporaine, album hongkongais de grande réputation. Récompensée du titre « Artiste d’excellence pour la peinture contemporaine ».

2001, exposition individuelle dédiée à Zhu Linjing, à Ningbo, province du Zhejiang, Chine.

2000, des dizaines de tableaux à l’huile de Zhu Linjing présentés à l’Exposition de la peinture à l’huile pour Jeunes peintres féminines, intitulée « Sans titre-2000 », au Zhejiang, Chine.

2000, exposition individuelle à l’Académie des Arts de Chine à Hangzhou.

Curriculum Vitae de

ZHU Linjing

France-Chine-Info

France-Chine-Info est un Magazine-Web franco-chinois, en partenariat avec l'association: "Association France-Chine Cultures Interactives  AFCCI sur facebook, en lien  également avec la page Facebook  :  "le pont de l'amitié franco chinoise"

法国-中国-信息是法中网络杂志  与 ”法中文化合作协会 “ (AFCCI )是合作关系  链接可以阅读“脸书”中 “法中友谊之桥 ”的内容 

France Chine Info